Soledad (poesía náhuatl)

Por Ana Marisol Reséndiz Pizarro

SOLEDAD

 

Una sensación de soledad recorre mi cuerpo,

la tarde silenciosa se resbala en mi pupila,

las calles húmedas y abandonadas me musitan

sonidos fúnebres que se insertan en un tiempo desgajado.

En este delicado silencio se gesta la vida a los ojos de la muerte,

una amenaza se cierne sobre los caminos de la existencia.

Flores efímeras acuden a mi mente, tardes de algarabía se disuelven

en mis memorias, lamentos silenciosos por los que han partido sin ritos funerarios,

aromas de añoranza esperas inciertas, noches de luna solitarias.

 

Ecos que evocan la fragilidad de lo humano en el camino profano de la vida,

sonidos de luz, esperanza de romper con la fatalidad sembrada en nuestros huesos.

Una nueva vida esperando nacer como una llama de libertad en el misterio de la muerte,

ansiedad y locura desfilan ante nuestros ojos que buscan ocultarse de la adversidad.

El tiempo se ha detenido para que continúe el latido de la vida.

Somos arrojados a los laberintos de la mente, incierta conciencia,

que duerme al filo de la obsidiana, vivencias de libertad acechan mis recuerdos,

y la esperanza de que la vida continúe con un canto sublime con ecos de renacimiento…

 

 

NÁHUATL

IZELIZTLI

Zente mattiliztli ipa izeliztli ni pano no nacatl

In teotlac mocaulizti i alaua ipa no ixteuhtli

In ochpaniztin tlaxolocaltin iuan tlacaualtin nech zazanacan

nahuameh miquiliztin, tlen i tlalia ipa zente cauilt tzayanilli

Ipa inon mailli mocauiliztli i nextia in nemiliztli in miquixtelolohtin

Zente atematuiliztli i zenauliztli acopan in ohtin ipa in nemiliztli

Xochimeh poliuini nech azi no tleixnematti, teotlactin miac paquiliztli i neneloa

Ipa no ilnamiquimeh, chocaliztli mocauliztin ipa in tlen oi ualla amo miquimitotializtli

Poctlin ipa ilnamiquiyotl chia amo neltic, youaltin ipa izel meztli.

Caquitilitli tlen i ilnamiqui  achicauayotl ipa in tlacameh ipa amoteo ohtli ipa in nemiliztli

Nahuameh ipa tlanezi, techiayotl ipa cotoni in amocualli oi tocah ipa to omitin

Zente yacuic nemi cochiua tocah qunin zente tlecomoctli ipa tlanemacayotl ipa in mitlayoltica ipa miquiliztli.

 

Netlamachiliztli iuan mazaziuliztli i pano to ixtelolohtin tlen temoa tlapachoa ipa in acualliztli

In cauilt i caua ipampa tlen netocah in teteyolocuicalt ipampa nemiliztli

Ancah tlaxilia ipa tleixnematti ipa atliztlayocan, anelly yolixtli

Tlen cochi tenacatl iztli, nemiliztin ipa tlanamecayotl no ilnamiquimeh

Iuan in techiayotl ipampa in nemiliztli toca ipampa quetzalli cuicaltl ipa caquitiliztli cuepatocah.

 

ANA MARISOL RESÉNDIZ PIZARRO. México, D.F, 1983. Cronista de Azcapotzalco de Santa Apolonia Tezcolco y de la CDMX. Licenciada en Filosofía de la FES Acatlán, UNAM. Poeta, Cronista, ensayista, traductora a la lengua náhuatl. Especialista en Literatura Mexicana Siglo XX, por la UAM Azcapotzalco. Publicó el libro, Juan Rulfo y el Ser del mexicano, en Eterno Femenino Ediciones. Obtuvo el Premio Nacional de Ensayo Nezahualcóyotl 2017, por el libro Revolución y Ateísmo en la obra de Juan Rulfo, en la editorial Tinta nueva Ediciones, compilación del libro Memoria e Historia de Santa Apolonia Tezcolco, además de participaciones en la Hormiga en Línea entre otras.

 

 

 

Deja un comentario